Boek
Nederlands

Het ontbrekende stuk

Shel Silverstein (auteur), Arthur Japin (vertaler)
+1
Het ontbrekende stuk
×
Het ontbrekende stuk Het ontbrekende stuk
Doelgroep:
Vanaf 3-5 jaar
Een rond wezentje is op zoek naar een ontbrekend stukje van zichzelf, maar is toch niet tevreden als hij dat heeft gevonden. Prentenboek met een doorlopende lijntekeningen in zwart-wit. Vanaf ca. 8 jaar.
Onderwerp
Identiteit
Titel
Het ontbrekende stuk
Auteur
Shel Silverstein 1930-1999
Vertaler
Arthur Japin
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
The missing piece
Uitgever
Zoetermeer: Mozaïek, 2007
[108] p. : ill.
ISBN
9789023992233 (hardback)

Besprekingen

Het ontbrekende stuk vult een lege plek in het in het Nederlands vertaalde werk van de Amerikaanse columnist Shel Silverstein, die bij ons vooral bekend is als auteur van de nonsensikale verzenbundels Licht op zolder, Het Randje van de wereld en Ik val omhoog. Het boek dateert oorspronkelijk uit 1976, maar sluit perfect aan bij de huidige minimalistische trend in prentenboeken, waarbij kunstenaars met uiterst weinig woorden en beelden een maximum aan effect proberen te bewerkstelligen. Het gaat duidelijk meer om wat er niet dan om wat er wel staat. Op de witte dubbele pagina's staat telkens alleen een korte tekst van maximaal vier regels en een lijn waarvan een deel een soort pacmanfiguurtje vormt en meestal één extra object. Wat het mannetje ervaart, moet je vooral afleiden uit de stand van de mond (zijn ontbrekende stuk) en de plaats van het stipjesoog. Zo zie je meteen hoe blij hij is als er een vlinder op hem landt. Het verhaaltje is filosofisch. Het ro…Lees verder
Vertaling van een boek van de Amerikaanse dichter/illustrator (1930-1999) dat oorspronkelijk in 1976 verscheen en nog niet eerder in het Nederlands is uitgebracht. Een rond wezentje mist een stuk ter grootte van een taartpunt, waar hij, in de doorlopende zwart-witlijntekening naar op zoek gaat. Onderweg heeft hij waardevolle ontmoetingen, maar zijn drang om 'compleet' te raken drijft hem steeds verder. Hij ziet stukken die weleens zouden kunnen passen, maar steeds mankeert er iets. Totdat hij een stukje vindt dat precies past. Hij is nu volmaakt, maar heeft geen tijd meer voor zijn omgeving en blijkt ook niet meer te kunnen zingen. Na ampel beraad laat hij het missende stukje toch weer achter om zingend zijn weg te vervolgen. Een tijdloze parabel, vertaald in helaas soms wat stroef lopend Nederlands door de auteur van 'De zwarte met het witte hart', dat een iets luxere uitgave verdiende: door het dunne papier schijnt de onderliggende illustratie erdoorheen, wat een rommelig effect hee…Lees verder

Over Shel Silverstein

Sheldon Allan (Shel) Silverstein (Chicago, 25 september 1930 – Key West, 10 mei 1999) was een Amerikaanse dichter, singer-songwriter, muzikant, componist, cartoonist, scenarist en auteur van kinderboeken. In de door hem geschreven kinderboeken komt hij zelf voor als Oom Shelby. Zijn boeken zijn vertaald in 20 talen.

Liedjes

Hij schreef de teksten en muziek voor het grootste deel van de Dr. Hook-liedjes, waaronder "The Cover Of The Rolling Stone", "Freakin' at the Freakers' Ball" , "Sylvia's Mother", "The Things I Didn't Say", "Ballsack" en een waarschuwend lied over venerische ziekten "Don't Give a Dose to the One You Love Most". Ook het nummer "The Ballad of Lucy Jordan", bekend van Marianne Faithfull, is van zijn hand. De wereldberoemde Johnny Cash-hit "A boy named Sue" is ook van zijn hand. Later schreef hij er een vervolg op: "Father of a boy named Sue".

Bibliografie