Boek
Nederlands

Dank u, heren : vijf vrouwen over Elsschot

Erik Vlaminck (auteur)
+1
Dank u, heren : vijf vrouwen over Elsschot
×
Dank u, heren : vijf vrouwen over Elsschot Dank u, heren : vijf vrouwen over Elsschot

Dank u, heren : vijf vrouwen over Elsschot

Fictieve monologen van vijf vrouwen uit de omgeving van de Vlaamse schrijver Willem Elsschot (1882-1960).
Onderwerp
Elsschot, Willem
Extra onderwerp
THE
Titel
Dank u, heren : vijf vrouwen over Elsschot
Auteur
Erik Vlaminck
Taal
Nederlands
Uitgever
Amsterdam: Wereldbibliotheek, 2007
62 p.
ISBN
9789028422315

Besprekingen

Vijf vrouwen van Willem Elsschot

Dank u heren zijn vijf theatermonologen die auteur Eric Vlaminck schreef over evenveel vrouwen in leven en werk van Willem Elsschot. 'Op basis van biografische bronnen heb ik fictie geschreven', zegt Vlaminck.

Antwerpen - 'Die vijf vrouwen geven een indirect portret van een man', voegt actrice Guusje van Tilborgh toe. Zij speelt in haar eentje en met karige middelen de afzonderlijke monologen. Telkens kruipt zij, gedurende een tiental minuten, in de huid van vijf totaal verschillende vrouwen.

"Er zijn geen dragende vrouwelijke figuren in het oeuvre van Willem Elsschot", vindt Guusje van Tilborgh. "Bij Elsschot zeggen vrouwen weinig of niets, het gaat altijd maar om die man in dat pak. Ik word daar ongemakkelijk van, maar tegelijk prikkelt Elsschot mijn verbeelding, doordat hij nooit een woord te veel zegt.

"Ik kan de vrouwen nu een stemgeven en aan het woord laten", vervolgt Van Tilborgh. "Ik wandel door het werk van Elsschot met Erik Vlaminck als gids. Hij heeft een partituur geschreven."

Vlaminck heeft zich uitvoerig verdiept in Willem Elsschot, alias Alfons De Ridder (1882-1960): in diens literaire oeuvre en brieven, maar ook in het vele biografische materiaal. "Elss…Lees verder

‘Dank u, heren’, zouden op 31 mei 1960 de laatste woorden van Fons de Ridder, alias Willem Elsschot, zijn geweest. Hij zei deze tegen de twee mannen die hem, nadat hij op straat in elkaar was gezakt, zijn huis hadden binnengedragen. Erik Vlaminck, bekend van een zesdelige romancyclus over zijn familie, laat Fine, De Ridders echtgenote, die woorden herhalen in de vijfde en laatste monoloog – gedateerd 1 juni 1960, de dag van haar overlijden – uit deze onderhoudende theatertekst voor een actrice. Ook in de eerste – gedateerd 1901 – voert Fine het woord. In de drie ertussen – respectievelijk gesitueerd in 1921, 1930 en 1936 – spreekt ‘een burgermeid’ over zijn Parijse jaren; Irma Schepers, de gehandicapte dienstbode van de familie De Ridder, over het gezinsleven; en een nicht van Elsschot die kloosterzuster is, over de tijd dat haar neef in zijn jonge jaren te gast was bij haar ouders en hoe hij hen later in zijn boeken verwerkte. Elk van de vrouwen geeft zo haar visie, partijdig en lang…Lees verder

Over Erik Vlaminck

Erik Vlaminck (Kapellen, 2 juli 1954) is roman- en theaterauteur. Hij leidde de Antwerpse SchrijversAcademie en de Vlaamse Auteursvereniging. Hij is lid van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren en sinds 2018 voorzitter van PEN Vlaanderen.

Als romanschrijver kreeg Vlaminck bekendheid met een zesdelige romancyclus over het ongewone leven van gewone mensen in het Vlaanderen van de 20e eeuw. (Later gebundeld in drie delen: Langs moederszijde, Langs vaderszijde, Langs schrijverszijde.) Doorbraak bij een ruim lezerspubliek kwam er in 2008 met Suikerspin en in 2011 met Brandlucht. Zijn meest recente roman Een berg mens onder witte lakens verscheen in maart 2019.

Als theaterauteur werkte Vlaminck voor diverse belangrijke gezelschappen. Hij schrijft ook de column Brieven van Dikke Freddy waarin een dakloze zijn problemen aankaart bij de groten der aarde.

Gepubl…Lees verder op Wikipedia